Zoek meldingen:

pagina 363 van 862, 8615 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
02-05-2012 11:14 Opvallende zinsconstructies Kom ik toevallig tegen in 'van Dale Groot Woordenboek Hedendaags Nederlands', derde druk 2002: "cello – viersnarig strijkinstrument met een volle, krachtige toon, die bij het spelen tussen de knieën wordt gehouden" Wordt die toon dus tussen de knieën gehouden ...? 02-05-2012 Woordenboek
02-05-2012 09:55 Opvallende zinsconstructies Kop in bijlage over Pim Fortuyn: "BBC-journalist Kirsty Lang was een van de laatste buitenlandse journalisten die Pim Fortuyn interviewde". Nooit geweten dat Fortuyn journalisten heeft geïnterviewd! 02-05-2012 NRC Weekend, 28/29-04-2012
02-05-2012 02:30 Anders: taalimperialisme Hieronder las ik enkele gloedvolle betogen tegen de 'verhollandsing' van het Nederlands in Vlaanderen. Die verhollandsing heeft ook in Noord-Brabant plaatsgehad. 'Jurk','leuk', 'prettig' en 'tuin' (in de betekenis van 'begroeid erf') waren ook hier vroeger onbestaande, vreemde en zeer deftige woorden, net als 'je/jij' en 'jullie'. Tegenwoordig zijn ze ingeburgerd. Ik denk niet dat de taaldominantie van de Randstad in Nederland nog tegen te houden, laat staan te keren is - hoewel in de volkstaal het persoonlijk voornaamwoord 'ge' nog veel gebruikt wordt -, maar de Vlamingen moeten zich geen onnodig Noordnederlands taalimperialisme laten opdringen nadat zij het Franse van zich afgeschud hebben. 'Tof' mag dan voor Nederlanders een wat versleten woord zijn, als Vlamingen zich er wél bij voelen moeten ze het gewoon blijven gebruiken: wij verstaan het uitstekend. Overigens, meer in het algemeen is de verstaanbaarheid van regionale taalvarianten wel een reëel probleem, vooral voor televisiemakers. In Nederland wordt dan ook heel wat ondertiteld, naar mijn indruk echter vooral het gesproken woord van beneden de grote rivieren. Zo mag de populaire familie Pfaff, waarvan RTL iedere schrede en oprisping uitzendt, een onversneden Vlaams dialect spreken - zij trekt zich van de verhollandsing zo te zien ook weinig aan -, maar zelfs waar dat voor Nederlanders goed verstaanbaar en begrijpelijk is, wordt het in de ondertiteling geparafraseerd. 02-05-2012 deze site en televisie
02-05-2012 01:26 Vreemde woorden In mijn woonomgeving komen intrigerende locatienamen voor: Biemeren en Beleven. Als je er onwetend tegenaankijkt spreek je ze uit als Bíemeren (vergelijkbaar met schemeren, timmeren en emmeren) en Beléven (klemtoon op tweede e), maar de Wintelrenaren (klemtoon op win, re met stomme e) laten ons merken dat de locatie waarschijnlijk iets met bijen en water te maken heeft gehad, want zij zeggen Bie-méren. En in Reusel weten ze je te vertellen waar het Béle-ven te vinden is. N.B. Lees ook het stukje over Ankie van Grunsven, geplaatst op 9 maart 2012. 02-05-2012 kranten en gesproken taal
02-05-2012 00:53 Nieuwe woorden Waarneming van - misschien - een taalpurist voor Paulien Cornelisse's derde boek. Ik citeer uit haar tweede (p.69/70): 'Iemand die de ogen stevig dichtknijpt en zegt: "Hèhè. Dit had ik nodig. Even alles van me af laten glijden. Lekker even helemaal niks. Héérlijk, Mmm." Terwijl diegene in plaats van te zeggen hoe ontspannen het allemaal voelt, ook daadwerkelijk had kunnen gaan ontspannen.' Nee, ik wil het niet hebben over 'zich gaan ontspannen' maar over 'diegene'. Waarom zo'n nadrukkelijk, voor mijn gevoel bijna criminaliserend streng aanwijzend voornaamwoord? Ik zou hier gewoon 'hij' of hoogstens 'die' gebruikt hebben, maar - ik geef het toe - ik ben onderwezen tussen 1945 en 1960. 'Diegene' in plaats van 'hij' of 'zij', je hoort het veel tegenwoordig. 02-05-2012 In 'En dan nog iets'
01-05-2012 19:38 Anders: Mijn iPhone is de weg kwijt. 01-05-2012
01-05-2012 19:37 Anders: klepel ok en de klpel Mijn iPhone kan kennelijk geen locatie aan. Die was: nu.nl 01-05-2012
01-05-2012 19:34 Anders: De klok en de klepel "Zo zegt hij onder meer dat hij Android koste van kost wil vernietigen." 01-05-2012
01-05-2012 06:52 Opvallende zinsconstructies "Er wacht hen mogelijk nog sancties. Het leek Lazio verstandig niet meer te reageren op het bizarre doelpunt en laste een persstilte in." 30-04-2012 welingelichtekringen.nl
30-04-2012 10:23 Opvallende uitspraak Over produkt x dat het haar een groter "volume" belooft hoor ik spreker VLU-muh zeggen. Horen we hier de eindfase van de reeks vo-LU-muh > vuh-LU-muh > VLU-muh? 30-04-2012 reclameboodschap