pagina 405 van 862, 8615 meldingen in totaal
[1] « 403 | 404 | 405 | 406 | 407 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 19-09-2011 00:38 | Nieuwe woorden | Het was vandaag overal te horen en te lezen: "Robert Gesink breekt bovenbeen". Op het sportjournaal, het nieuws en op de webstek van de Telegraaf. Waarom wil men toch zo graag alle rijke woorden uit onze taal overboord gooien? Het is toch gewoon dijbeen zoals iedereen het geleerd heeft? Is bovenbeen de nieuwe mode of is dit al veel langer een erkend woord? Elke dag zie ik wel weer een nieuw voorbeeld van taalvervlakking. Een klein kind mag misschien zo'n fout maken, maar van de media vind ik het hun taak dat het goede voorbeeld gegeven wordt. | 18-09-2011 | http://www.telegraaf.nl/telesport/wielersport/10576177/__Robert_Gesink_breekt_bovenbeen__.html?p=21,1 |
| 18-09-2011 20:35 | Nieuwe woorden | Steeds vaker gesignaleerd: " huwelijk" waar " bruiloft" wordt bedoeld. Voorbeeld: " ...de kapper die me trots 465 foto's ... van haar driedaagse huwelijk in handen duwde..." (VK magazine, 17/9, p.33). De kapper in kwestie is vast niet na drie dagen gescheiden... | 18-09-2011 | krant |
| 16-09-2011 10:47 | Nieuwe woorden | Opzichtelijk: samentrekking opzettelijk en opzichtig | 15-09-2011 | http://www.nrc.nl/nieuws/2011/09/15/misschien-de-slechtste-schwalbe-ooit/ |
| 14-09-2011 08:49 | Vreemde woorden | Correspondente Connie Keesen vermeldde in Radio-1-journaal tot vier maal toe verschillende "scenaria" voor oplossing van Griekse financiƫle problemen. | 14-09-2011 | Radio 1 |
| 12-09-2011 15:05 | Anders: zich beseffen | Zoekbalk van dit meldpunt taal: ik besef me: 12 meldingen; zich beseffen: 14 meldingen. | 12-09-2011 | Meldpunt taal |
| 11-09-2011 19:50 | Anders: fout | @ 11-09-2011 16.27 Het verbaast me niet dat deze fout nog niet eerder is gemeld op deze site. a) Het is niet opgemerkt omdat de gebruikers van deze site niet luisteren naar Van Dik Hout, of b) er is al vaker gesignaleerd dat 'ik besef me' helaas tot de gewone volkstaal is doorgedrongen. Meestal betroffen de signaleringen spreektaal van tamelijk prominente figuren, maar u bent de eerste die het meldt als zangtaal. Het is of wordt misschien een hit. Zou het kunnen dat rond 2020 de Dikke van Dale het gewoon opneemt als mogelijkheid, net als dat wellicht het geval zal zijn met 'groter als'? Of al in 2015 ? | 11-09-2011 | |
| 11-09-2011 19:21 | Anders: taalgebruik | Er wordt m i weinig gereageerd op de vele meldingen, terwijl dit programma daar ahw voor uitnodigt. Kom op, lezers! Waar zegt en schrijft men in Nederland 'ik gaat' en ik 'bent' ? In de buurt waar ik woon doet men dat wel, maar het verrast me dat ook een Surinaamse kennis van me die nu in Holland woont en werkt dat doet. Ook gebruikt ze "als" waar het "of" moet zijn: Ik zal kijken als het in dit boek staat (bijv). Ook de DE- en HET-woorden leveren problemen op. Ik zoek een eenvoudig boekje dat dit soort fouten kan helpen verhelpen. Wat ik heb is te kinderlijk (basisschool) of te veelomvattend (hbo-niveau). | 11-09-2011 | |
| 11-09-2011 18:49 | Anders: reactie | @ 11-09-2011 16.30 en 16.41 Mijn korte-termijn-geheugen laat wel te wensen over, maar toch niet zo erg dat ik niet meer wist wat ik 11 minuten daarvoor had geschreven. PC-scherm werd ineens leeg en dus dacht ik dat het niet was verzonden en daarom heb ik het maar direct opnieuw gemaakt, ongeveer met dezelfde woorden. Het is dus niet een soort advertentie = herhaald inpeperen. Sorry. | 11-09-2011 | |
| 11-09-2011 17:14 | Anders: Oubollig? | @ 02-09-2011 18.37 Wat vindt iemand oubollig? En zijn de 'synoniemen' die melder noemt altijd beter? Zolang 'welke' ipv 'die' voorkomt in wetsteksten - en dus in overheidsadministratie - zullen we het nog lezen, ook soms in de krant. En de werkzaamheden die ik in mijn vrije tijd doe voor een verening hebben niets te maken met mijn werk. En werkzaamheden kunnen ook een bepaald onderdeel zijn van het werk, niet de hoofdtaak. Zo zijn er ook verschillen in gevoelswaarde tussen wonen en woonachtig zijn, aanschaffen en kopen... Waarom zouden wij die woorden buiten gebruik moeten stellen? "Middels" mocht ik in 1940-1945 niet van mijn leraar gebruiken en dus vind ik het nog steeds een akelig germanisme voor 'door middel van' - tot mijn ergernis kom ik het ook tegen in de krant. En ten slotte: Ruttes idee is toch goed gespeld? Rutte's idee is m.i. de Engelse vorm. We schreven toch ook Balkenendes... en niet Balkenende's... ? | 11-09-2011 | |
| 11-09-2011 16:41 | Opvallende zinsconstructies | @02-09-2011 16.04 Melder is grammaticus en stoort zich aan een zin waar 98 % van de bevolking zich niet aan stoort. De zin is niet fraai, maar de bedoeling is wel duidelijk. Nog duidelijker zou zijn: Het boek verklaart waarom mannen enz. Ik weet niet wat een voorlopig voorzetselvoorwerp is en hoef dat m. i. ook niet te weten. Ik waardeer wel dat de melder direct na de vakantie de puntjes weer op de i wil zien zitten. Het was de laatste maanden nogal lauw met nieuwe meldingen. | 11-09-2011 |
