Zoek meldingen:

pagina 186 van 862, 8615 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
03-01-2016 00:14 Anders: Datumaanduiding In de VS schrijft men 9/11 en zegt men inderdaad nine-eleven als aanduiding voor 11 september, maar bij ons is de gebruikelijke - en mijns inziens meer logische - volgorde dag-maand-jaar. Toch wordt de Amerikaanse volgorde soms al overgenomen; bij 'De slimste mens' had Philip Freriks het onlangs over negen-elf. Verwarrend volgens mij, want hij bedoelde echt niet elf november. 03-01-2016 Tv NPO2
02-01-2016 15:45 Opvallende zinsconstructies "Kamerleden stellen executies Saudi-Arabië aan de kaak bij Koenders", aldus een kop op nu.nl. Kijk, dat kan natuurlijk niet. 02-01-2016 nu.nl
02-01-2016 12:37 Opvallende zinsconstructies @29-12-2015 16:37. Ik deel uw waarneming; zelfs belangrijke politici zeggen zoiets tegenwoordig. Maar ik zou het gewoon een foute zinsconstructie willen noemen, waarvan de oorzaak vermoedelijk gelegen is in gebrekkig spraakkunstonderwijs, dat zelfs tot het vwo is doorgedrongen. 02-01-2016 deze site
02-01-2016 12:15 Nieuwe woorden Wat zou je voor 2016 willen pitchen? Zo luidde ongeveer de vraag die op de radio (BNR) gesteld werd aan een onderneemster. Ik vermoed wel wat pitchen hier betekent, maar zou toch liever een Nederlands woord horen dan dit Engelse, waarvan de betekenis waarschijnlijk slechts aan commerciële insiders bekend is. 02-01-2016 Radio BNR
30-12-2015 14:36 Anders: Hele goede dag e.d. 30-12-2015 zowel radio, t.v. als kranten.
29-12-2015 16:37 Opvallende zinsconstructies Redacteur Peter Zantingh schrijft over een "fraaie hommage aan zij die er niet meer zijn". Ik kom dat vaker tegen, zij in plaats van hen. 29-12-2015 NRC Handelsblad, 28-12-2015
29-12-2015 15:30 Ouderwetse woorden @29-12-2015 14:33: In de spelling 'beissie' komt het woord voor in sommige woordenboeken. Het betekent inderdaad 'dubbeltje', en uw verklaring daarvoor is volgens etymologiebank ook juist (http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/beissie). 29-12-2015
29-12-2015 14:33 Ouderwetse woorden In het liedje van Louis Davids “In het bosch” staat “ Wedden om een Beisie”. Wat is een Beisie? Ik ken de uitdrukking niet uit eigen ervaring, maar ik vermoed 2 stuiver. Beis (modern: Beth) is de tweede letter van het Hebreeuwse alfabet. Heeft u hier verdere informatie over? Met vriendelijke groet, Eldad Kisch 29-12-2015
27-12-2015 17:57 Anders: Alhier @ 27-12-2015 13:48 Zowel de Van Dale als het WNT vermelden een moeilijk parket. Zo heeft u ook weer wat geleerd. 27-12-2015
27-12-2015 13:48 Anders: Vreemde uitdrukking In de Volkskrant op internet staat: 'Een regeringspartij komt bij evident gekluns van de coalitiepartner [...] altijd in een moeilijk pakket.' Ik wist wel dat de uitdrukking 'ín een lastig parket zitten' (paRket, met een R) soms veranderd wordt in 'in een lastig pakket zitten', maar 'in een moeilijk pakket komen' kende ik nog niet. 27-12-2015 http://www.volkskrant.nl/opinie/houdt-rutte-nu-eindelijk-op-met-grijnzen~a4213951/