Zoek meldingen:

pagina 291 van 862, 8615 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
26-09-2013 09:49 Nieuwe woorden schermtijd 26-09-2013 thuis
24-09-2013 09:37 Opvallende uitspraak N.a.v. 22-09-2013 16:51: dat is merkwaardig. Mijn Van Dale (1992) vermeldt bij alle van oorsprong Griekse woorden met oe (oecumene, oecologie, oedeem, oestrogeen enz.) als uitspraak eu. De uitspraak ui lijkt mij een vorm van hypercorrectie: de eu van bijv. euthanasie wordt uitgesproken als ui, en dan denkt men kennelijk dat eu-klanken als in oestrogeen ook ui moeten worden. Overigens hoor ik juist in universitaire kring de uitspraak uistrogeen. 24-09-2013
23-09-2013 18:48 Nieuwe woorden Student: "Hij heeft dan wel een voorstand (=voorsprong) bij het leren." 23-09-2013 Leeuwarden (Friesland)
23-09-2013 14:08 Vreemde woorden 'voetbalstadia', blijkbaar als meervoud van voetbalstadion. 23-09-2013 http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2664/Nieuws/article/detail/3514439/2013/09/23/Rondvraag-De-Duitserhaat-is-weg-maar-liefde-kun-je-het-nog-niet-noemen.dhtml
22-09-2013 22:13 Vreemde woorden @ 22-9 20:27 uur. Mij lijkt 'de Brandenburgse poort' de juiste vertaling. 22-09-2013 alhier
22-09-2013 20:27 Vreemde woorden Waarom wordt 'das brandenburger tot' vertaald met de brandenburger tor ipv het brandenburger tor??? 22-09-2013
22-09-2013 16:51 Opvallende uitspraak @22/9/2013 10:27: ik weet dat sommige universiteiten kiezen voor oestrogeen met eu-klank. Van Dale dertiende, herziene uitgave adviseert echter de ui-klank. 22-09-2013 reclameboodschap TV
22-09-2013 13:42 Opvallende zinsconstructies "Hij is helemaal gericht om muggen te vangen." (voor: 'hij (=de poes) is er sterk op gericht muggen te vangen') 22-09-2013 Groningen
22-09-2013 10:35 Opvallende uitspraak in de pap te brokkelen 22-09-2013 radio vpro vrije geluiden, Belgische wetenschapper over Duitsland
22-09-2013 10:27 Opvallende uitspraak N.a.v. 21-09-2013 10:28: de beginletters oe van oestrogeen worden m.i. correct uitgesproken als eu, zoals in beuk, dus niet als ui. 22-09-2013